What we saw
What we saw
It was beyond the unravelling leaf curls
extravagantly verdant in the shadow
of the trees with their flaking white trunks.
It was quieter than the sound of bare feet
on the moss that eyed up the water
between the ferns. It was darker than the story
of the sisters who lived off berries and poaching
and proverbs in the forest. It was longer
than their hair, fragile on a white bush.
It was further than the deep lake
which may or may not have been aware of
the surrounding island that made it seem to float
like the iris on the eyeball of a person who cannot
look away. It was more hooked than an eagle’s beak
and shorter than the night-time meteoric shower that
scared away the deer. They swam to the mainland
their flaming hooves as light as fins.
For a long time, I watched a hesitant deer.
I don’t know what we saw. It was quieter
than a sea hare continuously searching for
the horizon at the bottom of a drifting lake.
translation by Michele Hutchison
Wat we zagen
Het was voorbij het omkrullende rafelblad
buitensporig lichtgroen in het donker
van de bomen met witte schilfers op de stam.
Het was zachter dan het geluid van blote voeten
op het mos dat tussen de varens het water
lonkte. Het was donkerder dan het verhaal
van de zussen die in het bos leefden
van bessen en dieren en spreuken. Het was langer
dan hun haren broos aan een witte struik.
Het was verder dan het diepe meer
dat wel of niet weet van het omringende
eiland waardoor het lijkt te drijven
als de iris op een oogbol van iemand die niet weg kan
kijken. Het was krommer dan de bek van de arend
en korter dan de sterrenregennacht die de herten
opjoeg. Ze zwommen naar het vasteland
hun vlammende hoeven licht als vinnen.
Ik heb een hert dat aarzelde lang aangekeken.
Ik weet niet wat we zagen. Het was stiller
dan de onderwaterhaas die een verte blijft
zoeken op de bodem van een wegdrijvend meer.
Maria Barnas is a Dutch poet, writer, critic, and visual artist whose work in different media approaches text and images as equal entities. Both her work as a visual artist and her poetry often deal with the depiction of reality in mediums that distort that reality.
We invited Maria to write a poem for the Catch of the Day book that we published in 2018 (designed by Jozee Brouwer).